"
Имало гръцки поздрав, който преведен на английски звучал така:
"Have a nice day - screw someone!"
"Have a nice day - screw someone!"
107 прегледа
Само неща които си опитвал можеш да проумееш.
На места без обхват не остават варианти за много неща, освен за... разврат.
Между "Трябва да ходя да тичам в парка" и "Ходя да тичам в парка" има едно шкембе разлика!
Принцът се ожени. Злодеят бе убит. Това просто беше някакъв приказен уикенд.
Гръцките облигации отново поевтиняха. Този път във връзка със спада на изкупната цена на отпадъчната хартия.